Querida Sylvia
spat Wednesday, February 22, 2006 by alonso ruvalcaba | mándalo por mail 
Recibí tu carta. ¡Qué ganas tenía de leerte! “Necesito tu ayuda –dices–. Unos locos me pidieron un texto para una exposición en un bar que se titulará Como burro en primavera, muy finos ellos. Para ponerme al diapasón, se me antoja recurrir a poemas bien cerdos, calenturientos, hambrientos y babosos... Estoy convencida que tienes un par de versos por allí que checarían perfecto. ¿Me ayudarías, por favor? Ya sería martini doble el que te debería.” Qué chingón. ¿Te acuerdas de Pietro Aretino? Ese tipo es un caliente. El segundo de sus Sonetti lussuriosi caudati, que utiliza, como a él le gustaba, el juego del diálogo, es sensacional:
–Mettimi un dito in cul, caro vecchione,
e spinge il cazzo dentro a poco a poco;
alza ben questa gamba a far buon gioco,
poi mena senza far reputazione.
Che, per mia fé! quest’è il miglior boccone
che mangiar il pan unto appresso al foco;
e s’in potta ti spiace, muta luoco,
ch’uomo non è chi non è buggiarone.
–In potta io v’el farò per questa fiata,
in cul quest’altra, e in potta e in culo il cazzo
mi farà lieto, e voi farà beata.
E chi vuol essre gran maestro è pazzo
ch’è proprio un uccel perde giornata,
chi d’altro che di fotter ha sollazzo.
E crepi in un palazzo,
ser cortigiano, e spetti ch’il tal muoja:
ch’io per me spero sol trarmi la foja.
Lo que más me gusta es su primer cuarteto:
“Méteme un dedo al culo, mi buen viejo,
y empuja ya la verga poco a poco;
alza bien la pierna y haz el juego,
y luego sin miramientos menea el lomo...”
Cuando los ingleses se deciden, también pueden ser muy calenturientos. Mira, por ejemplo, este poemita que me encontré en un libro de 1601, Dainty Darling, King & Free:
Prettie, wittie, sit mee by,
Feare no cast of anie eye,
Wee will plie so privilie,
None shall see but you and I,
What I will doe with a Dildoe,
Sing, sing: “Doe with a Dildoe”...
¿Cómo serían los dildos del siglo XVII? Ve tú a saber. Cuando Thomas Rowlandson (1756-1827), publicó este poema (te servirá: ¡hasta un animal trae!) le puso esta imagen (no sé por qué no me deja pegarla al post; ni modo):
Well mounted on a mettled steed
Famed for his strength as well as speed
Corinna and her favorite buck
Are pleas’d to have a flying fuck.
While o’er the downs the courser strains,
With fiery eye and loosened reins,
Around his neck her arms she flings,
Behind her buttocks move like springs.
While Jack keeps time to every motion,
And pours in love’s delicious potion.
Flying-fuck no significaba entonces lo que ahora (es decir: “un carajo” o, con más fresez, “un comino”) sino, como habrás visto, un acostón que se echaba uno a caballo. En España la tradición también es viejísima. (¿Qué esperábamos? El mismo Marcial era español...) Mira este sonetito de Diego Hurtado de Mendoza, del que la pobre Diana no se va limpia:
Señora, la del arco y las saetas,
que anda siempre cazando en despoblado,
dígame por su vida: ¿No ha topado
quien la meta las manos en las tetas?
Andando entre las selvas más secretas,
corriendo tras algún corzo ó venado:
¿No ha habido algún pastor desvergonzado
que le enseñase el son de las gambetas?
Hará unos milagrones y asquecillos,
diciendo que á una diosa consagrada
nadie se atreverá, siendo tan casta;
allá para sus Ninfas eso basta;
mas acá para el vulgo, por Dios, nada,
que quien quiera se pasa dos gritillos.
Quevedo tiene un chingo, pero esos son fáciles de conseguir [clic: edición de 1699]. (Bueno, tal vez sí valga la pena repetir el final de este romance de sueño erótico, que empieza en serio –“No pueden los sueños, Floris, / ofender prendas divinas, pues permiten a las almas / el mentir para sí mismas...”– y luego ya se pone a echar desmadre:
Andúvete con la boca
rosa a rosa las mejillas...
dime una hartazga de cielo
en tan altas maravillas...
El apetito travieso
con sola mi fantasía,
más entretenido andaba
que fraile con bacinica.
Andando desta manera
topé con las barandillas.
Desperté con un chichón
estando en la cuna el día.
Perdona al sueño sabroso
lisonjeras demasías,
que aun despierto, en la memoria,
me estás haciendo cosquillas...)
Mucho más raros y difíciles de encontrar son estos sonetos que (para colmo) están en x:
No me parió mi madre celimpux
para estar encerrada como en trox.
Dormir sin hombre cinco noches, ¡ox!,
¡cuál estuviera ya mi dingandux!
Tuviera la color de almoradux
si tantas cuantas veces da el relox
no le estuvieran dando con el box
y, puesta yo a primera, hiciera flux.
Ya se me fue mi cara-de-almofrex,
aquel que me hacía decir “¡hix!”
tapándome la boca al decir “¡ax!”
Y, pues está tan seco ya mi brex
después que se me fue aqueste mi dix,
yo quiero flechas para mi carcax.
Por cierto, los filólogos proponen que “mi cara-de-almofrex” es como decir “mi peor es nada”; el siguiente es todavía más explícito:
Señora, quite allá su dingandux,
que ya saqué mi harina de su trox,
Porque ha dado más veces que un relox
y está más estrujada que el orux.
Cuando ella hizo primera, yo hice flux,
y entonces trabajaba con mi box,
mas quíteseme allá, señora, ¡ox!,
que me huele muy mal su almoradux.
Yo me acuerdo cuando ella decía “¡ax!“,
mas ya se traga entero el mayor pex
y no hay quien dé harta leña su jomix.
¡Fuego de Dios, señora, en su carcax!
Bien puede en su lugar poner un ex,
que el ordinario es para ella dix.
¡Qué pasado de lanza! Ambos se los atribuyeron a Góngora, quién sabe si con razón. Me encontré en una revista, hace siglos, esta “explanación” del segundo: ‘Está usted echa un pellejo de uva (orux), y además apesta. Mi as de bastos (v. 6) funcionaba cuando usted era primeriza (v. 5) y modosita (v. 9), pero ahora estoy harto: usted no se conforma sino con un pito de tamaño gigante (v. 13)’. ¿Qué tal ese verso: que me huele muy mal su almoradux? A mí me encanta, sobre todo el segundo hemistiquio. Según esto, en Michoacán aún se repite El ánima de Sayula, que trata de un (supuesto) fantasma que regresa para cogerse a Aguilar, el protagonista. Me gusta mucho el momento de la aparición y los primeros parlamentos:
Cruza el dintel el fantasma,
mudo, rígido, sombrío,
como el sepulcro más frío
y horrible aborto de horror.
Lleva cubierta la faz
con negro y tupido velo,
y arrastrando por el suelo
lleva también un sudario.
Aguilar, de espanto yerto
y erizado su cabello,
con agitado resuello
corre tras de la visión.
Haciendo un supremo esfuerzo,
cual si jugara la vida,
con voz despavorida
de esta manera le habló:
“En nombre de Dios te pido
me digas cómo te llamas,
si penas entre las llamas
o vives aquí entre nos.
¿Qué buscas por estos sitios
donde a los vivos espantas?
Si tienes talegas ¿cuántas
me puedes proporcionar?”
“Me llamo Perico Súrrez
–dijo el fantasma en secreto–,
fui en la tierra un buen sujeto,
muy puto mientras viví.
Ando ahora penando aquí,
en busca de un buen cristiano
que con la fuerza del ano
me arremangue el mirasol.
El favor que yo te pido
es un favor muy sencillo:
que me prestes el fundillo
tras del que ando tiempo ha.
Las talegas que tú buscas
aquí te las traigo colgando;
ya te las iré arrimando
a la puerta del fogón...”
Por supuesto, el gran gran jefe de la poesía calenturienta fue Fray Melchor de la Serna, y su mejor poema La viuda de Aragón. Es larguísimo, pero te copio un cachito:
Tómale después entre las manos
el miembro genital recién nacido,
al qual daba loores soberanos
poniéndole contino este apellido:
–¡O padre universal de los humanos
de quien tantas naciones an salido!
¡Tú solo das contento a las mugeres
y en ti se cifran todos sus plazeres!
Furiosamente a todas acometes,
y con mayor ardor a los doncellas,
entre las quales, quando te entremetes,
a la primera buelta triunphas dellas.
Tienes tanto dulçor quando te metes,
que aquel dolor que entonçes sienten ellas,
es puntilla del agro que se añade
al muy dulce manjar porque no enfade.
Entre casadas eres tan contino
que, si discretas son, nunca te dejan,
y aunque tengan hecho ya el camino
por más gustar se duelen y se quejan...
¿Y qué te parece esta anónima (creo) chanson d’autrefois?
Que c’est bon d’être demoiselle
Car le soir dans mon petit lit
Quand l’étoile Vénus étincelle
Quand doucement tombe la nuit
Je me fais sucer la friandise
Je me fais caresser le gardon
Je me fais empeser la chemise
Je me fais picorer le bonbon
Je me fais frotter la péninsule
Je me fais béliner le joyau
Je me fais remplir le vestibule
Je me fais ramoner l’abricot
Je me fais farcir la mottelette
Je me fais couvrir le rigondonne
Je me fais gonfler la mouflette
Je me fais donner le picotin
Je me fais laminer l’écrevisse
Je me fais foyer le coeur fendu
Je me fais tailler la pelisse
Je me fais planter le mont velu
Je me fais briquer le casse-noisettes
Je me fais mamourer le bibelot
Je me fais sabrer la sucette
Je me fais reluire le berlingot
Je me fais gauler la mignardise
Je me fais rafraîchir le tison
Je me fais grossir la cerise
Je me fais nourrir le hérisson
Je me fais chevaucher la chosette
Je me fais chatouiller le bijou
Je me fais bricoler la cliquette
Je me fais gâter le matou
Et vous me demanderez peut-être
Ce que je fais le jour durant
Oh, cela tient en peu de lettres
Le jour, je baise, tout simplement!
Yo sé que tu lengua materna es el francés (a ver si un día te oigo cantar la chanson) pero voy a “traducirla” (nada que ver, claro, con una traducción de veras; en ésta pongo palabras que ni “existen”) para que se pasen ya las horas:
Qué bueno ser señorita,
cuando sale aquella estrella
y ya cae la noche plena,
pues acá en esta camita:
me chupan la golosina,
me acarician el salmón,
me almidonan la camisa,
y me pican el bombón;
me friccionan la península,
me rellenan el salón,
me repulen la joyita
y me pelan el melón;
me aperturan el chiquillo,
me recubren el terrón,
me resoplan el fundillo
y me dan la picazón;
me atiborran la cereza,
me varean la colación,
me alimentan con certeza
y me yelan el tizón;
me estiran el langostino,
me recortan el vellón,
curan mis labios partidos
y me toca recargón;
me frotan el cascanueces,
me apapachan el calzón
o me miden el aceite
y me hieren el chupón;
me cabalgan la panela,
me aproximan camarón,
vuela ya la pantaleta
y comiendo qu’es ostión...
Y si pregunta la gente:
“¿Pero qué haces tú de día?”,
yo contesto simplemente:
“De día cojo, ¿qué creías?”
Querida Sylvia, recibí tu carta en la cárcel. Leerla y, gracias a ella, recordar estos poemas taladró, de golpe, una ventana en mi celda.
Tu amigo,
Alonso
sylvia sí existe y, en efecto, está preparando una exposición (es curadora en este museo); si alguien por ahí se sabe versos/canciones/etc puercos, maledicentes y calenturientos, ella seguramente lo agradecerá.
Alonso, tu si que eres madrugador....y eso se agradece .
Ah que maravilla es tomarse un café mientras te leo.
Hoy checo todo aquello que puedaayudar a Sylvia.
gracias, queridos tlac y adictvm,
rásquenle en esa memoria recochina y tráiganse unos versitos.
[quién quita y hasta se llevan un martini.]
¿porque yo?....
que se me hace que algunos nos aprovecharemos del espacio para soltar todo lo que aprendimos en secundaria.
Adictvm: ¿te refieres a la siguiente?
Diablo:
Yo que por estos montes
gente acostada diviso
cual hijo de la chingada
habita estos horizontes
Pastor:
Yo soy el viejo pastor
que por estos montes se alberga
no le hace que seas el diablo
a mí me pelas la verga
Diablo:
Callase viejo cabrón
a ver si respeta a su padre
quítese lo valentón
y vaya y chingue su madre.
Pastor:
Ningún valentón cabrón
yo del mérito cielo vengo
y con el pito que tengo
a usted lo dejo panzón
San Miguel:
Detente Satán maldito
no abuses de tu poder
mira que si al pastor
te has de coger
a mí me pelas el pito
Pastor:
Yo no soy ningún panteras
ni le temo al fuerte rojo
por que aquí y donde quieras
a los diablos me los cojo.
Diablo:
Venciste Miguel, venciste,
guarda ya tu gran espada
ora que ya me cogiste
ya me voy a la chingada.
la siguiente es Veracruzana:
Con los pelos más indecentes
Que tienes en el fundillo
Te voy a hacer un cepillo
Pa' que te laves los dientes
jajajaja!!!
buenísimo!
y este libro lo tienes tú, adictvm? bajaste eso d'internet?
abunda!
Y esta es de mi carnalisimo Paco Barrios "el mastuerzo":
Te crees pura sangre
y mucha madre ¿no?,
se te subieron mucho los humos,
muy verdad de dios,
muy macho,
yo soy aquel,
agarrame el chile
y juega con él,
sacale punta de sangre azul,
te sientes la última
coca-cola del desierto,
muy nariz,
tan respingado,
que parece que traes
bigotes de cagada,
hijo de la chingada
tu y tu prenda amada,
inagada la vida baby.
Te sientes la mamá de tarzan,
te sientes la mamá de tarzan,
pues si te sientes muy aca
muy fufurufo y caca grande el más picudo ya de atiro sabroso,
y hasta sientes que
los pedos no te huelen
y la vida te la debe la plebe.
No te la jales tanto pido
y si mamas no te cuelgues cuando menos no te lleves la vaca,
fantoche y echadon
y si te sales del huacal eres un higado con sangre de plomo.
Te sientes la mamá de tarzan,
te sientes la mamá de tarzan,
te das tu taco muy orondo
como nalga de princesa
la divina garza envuelta en huevos,
puras faramallas, pájaro nalgón
no seas gandalla
y no te pases deveras.
La mamá de los pollitos
el pudiente, el influyente,
el superman, el uyuyuy, el más chicho,
crees que tu las traes
que nadie te merece
y hasta crees que el apellido te crece.
Te sientes la mamá de tarzan,
te sientes la mamá de tarzan,
no le eches tanta crema a tus tacos,
no le eches tanta crema a tus tacos,
no le eches tanta caca a tu papel,
no le eches tanta caca a tu papel,
bajale de huevos,
bajele de huevos a tu arroz,
no seas mamón
Alonso muchas gracias por esa imagen, esta realmente genial, si arranca unas buenas carcajadas
gracias, pronto aparecerá en Blogderground
HILDA, ADICTVM, MISS-MAS: No encontré cómo enviarles correo; aquí está el mío:
xhmx@yahoo.com
ARTURO, ROCIO, ALON: UN BESO A CADA UNO y pordonenme por haberlos sacado de onda.
"solidaridad con antOnio" (vaya nick! ¿quién eres?)JARDINIERE tambien agradezco enormemente la consternación de ambos.
NODRIZA, es tan nutritivo recibir abrazos de una madre. Francamente renací con el que me enviaste y más porque yo no tengo una.
...en teclado macintosh, equivale al logo de apple, pero en teclado de PC aparece el símbolo Cuadratín, que se usaba como medida tipográfica cuando se "paraba" en medios mecánicos... alon sabrá de eso -también-.
Alonso, eres el mismísimo demonio. Nadie se va limpio de aquí, definitivamente, ¡ni los almoradux apestosos! Yo escapo de la cárcel al rato, y a leer a gusto todas estas exquisiteces. Aaaah, la friandise et le bonbon... Si insistes, te la recito un día. Gracias, gracias (los de tus cuates también son hilarantes, ¿cómo escoger? ja).
Beso, beso.
Sylvia
Farcir es rellenar (cf. "tomates farcies"), pero tu traducción es fantasiosa y loca.
Para libertinos italianos, el Aretino. Para ingleses, Wilmot Earl of Rochester.
Aquí, algunos de sus versos y por acá, algunos de sus poemas.
De A Ramble in St. James' Park
Much wine had passed, with grave discourse
Of who fucks who, and who does worse
(Such as you usually do hear
From those that diet at the Bear),
When I, who still take care to see
Drunkenness relieved by lechery,
Weent out into St. James's Park
To cool my head and fire my heart.
But though St. James has th' honor on 't,
'Tis consecrate to prick and cunt.
There, by a most incestuous birth,
Strange woods spring from the teeming earth;
For they relate how heretofore,
When ancient Pict behan to whore,
Deluded of his assignation 15
(Jilting, it seems, was then in fashion),
Poor pensive lover, in this place
Would frig upon his mother's face;
Whence rows of mandrakes tall did rise
Whose lewd tops fucked the very skies.
Each imitative branch does twine
In some loved fold of Aretine,
And nightly now beneath their shade
Are buggeries, rapes, and incests made.
Unto this all-sin-sheltering grove
Whores of the bulk and the alcove,
Great ladies, chambermaids, and drudges,
The ragpicker, and heiress trudges.
Carmen, divines, great lords, and tailors,
Prentices, poets, pimps, and jailers,
Footmen, fine fops do here arrive,
And here promiscuously they swive.
querhilda,
ni idea tenía de este carnal! muchas gracias! cuenta un poco de él...
ps. por cierto, intenté entrar desde el link y no me deja, tal vez tratando sin la diagonal del final.
Una vez escuché esto en Vercruz:
Yo vi pelear un oso con una graza morena.
No hay bocad más sabroso que la mujer ajena.
Y cuando el hombre es goloso
no importa que la suya esté m´´as buena.
Una mamada.Pero bueno.
yo citaré el clásico de "en este mundo matraca"
no es cachondo pero ahí va:
En este mundo matraca
Caga el Buey, caga la vaca
Caga el cura, caga el papa
Y hasta la mujer mas guapa,
hecha sus bolas de caca.
Me traigo para acá una cita que se encontró mi querida amiga la Locombiana y que formó parte de uno de los posts (scrolls de comments) más legendarios de "Blogdescubriendo el blog":
" El baño, eternamente húmedo, es el lugar ideal para beber su sexo de mariposa. Sus piernas vuelan, flotan entre las burbujas del piso y las gotas de la regadera, abriéndose, ondulando el vuelo eterno.
Somos varias mujeres-niña, lascivas, desnudas en el mismo baño, jugando a frotar los cuerpos moluscos, pulpos, caballitos de mar, mantarrayas y caracoles venenosos, en la salvaje prisión de mármol púrpura que nos hace descender hasta nuestras más instintivas pasiones.
Sumergidas en el baño, cuyas paredes están forradas de seda lapislázuli, inundado de cuerpos que arden y tiemblan entre besos y caricias nos entregamos día tras día a desflorarnos, sonámbulas, en la danza erótica, interminable, de la muerte.
Desvelamos los misterios del cuerpo hundiéndonos en ellos, los frotamos sombra tras sombra. Nos acariciamos y bebemos sin cesar la cascada dorada entre chasquidos y mordiscos.
Tallamos la humedad de nuestros sexos en los senos y los paladares hambrientos contra piernas y pies de almeja virgen a punto de bullir.
Clítoris y pezones fálicos se levantaban en la oscuridad espumosa de la noche. Las vaginas se abren vampíricas, rojas, hambrientas y deseosas de succionar los moluscos del océano índigo.
Las niñas beben, juegan y arrecian sus orgasmos y chasquidos en el voluptuoso e inmenso baño de espejos que navega en medio del mar.
Es un espejismo, una barbarie, que todas las mujeres del mundo se aborden el baño navegante para vivir haciendo el amor noche tras noche. Nudos y nudos de piel enredada vibran al subir la marea, al esconderse la luna y lubricarse la tierra que ha despertado ya con el fuerte oleaje y pide que, por favor, le permitan hacer el amor con el sol y la luna, esta noche ".
Niña Yhared (1814).
Y un sonetito que proviene de la pluma del dueño de El Estrambote, extraído igual de "Blogdescubriendo".
Éste va dedicado al dueño de este Blog, namás porque le encanta cachondear a los sonetos.
Con la pelvis y el cúbito te quiero,
te quiero con la lengua y los pulmones.
Te quiero con el alma y los riñones,
con el lomo y el buche y el suadero.
No sé ya cuál encuentro fue primero:
si con este planeta o tus pezones.
Te quise entre pañales y ropones
y ya con pantalones y sombrero.
Te quiero en la autopista y los aviones
aunque no viajo más, últimamente,
pues veo en la distancia mal agüero.
Te quiero, amor, te quiero inmensamente.
Te quiero en mi ataúd y en mi muertero
y en el pan cotidiano de la gente.
This comment has been removed by a blog administrator.
Por cierto Ruvalcabish, qué mejor información del Earl of Rochester (1647-1680) que la que da el Dr.Samuel Johnson:
"in a course of drunken gaiety and gross sensuality, with intervals of study perhaps yet more criminal, with an avowed contempt of decency and order, a total disregard to every moral, and a resolute denial of every religious observation, he lived worthless and useless, and blazed out his youth and health in lavish voluptuousness".
De los pocos libertinos ingleses que conozco, pues.
Y queridos Antrobióticos, disculpen el abuso, pero es que ya entrados en esto hay que seguirle. Y yo no puedo dejar pasar la oportunidad de promover al Earl of Rochester, quien tiene su contribución para la parte del post que tiene que ver con
Signior Dildo
You ladies of merry England
Who have been to kiss the Duchess's hand,
Pray, did you not lately observe in the show
A noble Italian called Signior Dildo?
This signior was one of the Duchess's train
And helped to conduct her over the main;
But now she cries out, 'To the Duke I will go,
I have no more need for Signior Dildo.'
At the Sign of the Cross in St James's Street,
When next you go thither to make yourselves sweet
By buying of powder, gloves, essence, or so,
You may chance to get a sight of Signior Dildo.
You would take him at first for no person of note,
Because he appears in a plain leather coat,
But when you his virtuous abilities know,
You'll fall down and worship Signior Dildo.
My Lady Southesk, heaven prosper her for't,
First clothed him in satin, then brought him to court;
But his head in the circle he scarcely durst show,
So modest a youth was Signior Dildo.
The good Lady Suffolk, thinking no harm,
Had got this poor stranger hid under her arm.
Lady Betty by chance came the secret to know
And from her own mother stole Signior Dildo.
The Countess of Falmouth, of whom people tell
Her footmen wear shirts of a guinea an ell,
Might save that expense, if she did but know
How lusty a swinger is Signior Dildo.
etc., etc., etc.
jaja! buen soneto (con sus tercetos heterodoxos)! y sí, ahora mismo revisé un librito de calenturas que tengo a la mano [lover's tongue] y me encuentro con que ya había leído al buen juanelito wilmot en ese poema del señor dildo. dice el autor: "by the late-xvii cent. this sense [artificial penises] had come to dominate the word, as evidenced by a lampoon written by j.w., second earl of rochester, in which a dildo is allegorized as an Italian stranger, etc etc."
disculpas por la distracción y, más aun, agradecimientos para la cachonda erudición de hilda.
Este, no esta tan pasado de lanza, como los de Aretino, pero saca sonrisitas, jiji; es de
Pancho cabrera
Como Babieca
-¿Por qué estas don Pijote tan morado?
-El esfuerzo fatiga a quien trabaja.
-¿Se trata del fornicio o de la paja?
-Ambos me impones, viejo desgraciado.
-Anda Pijote, enano mal criado,
que meneándome ayudo ante la raja.
-Tú has de llegar, no dudo, a la mortaja
pajero, cogedor y enamorado.
-¿Malo el amor, la paja o el fornicio?
-Soy yo quien pago tu lujuria y vicio.
-Metafísico estás -Soy quien trabajo
y creo que respondo con prudencia.
-Te quejas y bien gozas a conciencia,
Pijote cabezón...
-¡Vete al carajo!
ey, otro soneto lujurioso! qué buena onda. gracias, su alteza serenísima!
ps. y bueno, el pinche CED, de quien sí esperaba una contribución calenturienta [dada sus tendencias egocéntricas], ni aparece. o brother, where art thou?
una paty dejó este mensaje, compartible para el habmbre de jueves:
Al parecer no hay norteños del meritito DF leyendo y posteando en este blog. Si se dan una vuelta por estos lares no dejen de degustar los maravillosos tacos de "Los Parados de Pepe". Se llega por Avenida Azcapotzalco, a una cuadra pasando el Eje 3 den vuelta a la derecha. Está junto a un restaurante grande, Las Gaoneras, creo. Tienen los mejores tacos de chuleta y bistec del rumbo, tortillas recién hechas, salsas roja y verde, guacamole. No dejen de acompañarlos con la inigualable cebolla en rebanadas, aderezada con la receta de la casa. Simplemente para chuparse los dedos. Por supuesto, no hay donde sentarse, no hay baño, pero si harto cochambre.
También hay unos tacos excelentes de suadero, cabeza, tripa, bistec y chorizo sobre Marina Nacional, yendo hacia el Norte, pasando Carrillo Puerto, antes de subir los puentes de la vía rápida; es muy fácil guiarse porque los comensales invaden con sus autos el segundo carril de la avenida. No se cómo se llama, supongo que El Güero o El Paisa, los taqueros son los clásicos señores bigotones, acompañados de una señora regordeta que siempre sonríe cuando le preguntan si la salsa está picosa e invariablemente dice que no. Los de lengua son excelsos. Toda la adrenalina corre por el cuerpo cuando sacan el cilantro de la bolsa y lo pican con tanta maestría sin pasar jamás por él un chorro de agua, o cuando limpian los platos de plástico con un trapo y los apilan dejándolos listos para el siguiente taco lover.
quióvole, cómo están las chiquillas y los chiquillos? veo que no pierden el tiempo...
ando un poco atrasado: me late mucho la idea del blog de "escuchado en la calle" y si me acuerdo de algo contribuyo. por lo pronto la del oso panda está genial. cuando mi hermana era pequeña, un día fue con mi madre a la tiendita de la esquina, y de regreso le dijo: "mamá, apúrate porque nos viene siguiendo un león", jejejejejejeje! bueno, no viene al caso pero me hace mucha gracia.
respecto al mensaje de antOnio quería decir que en general me parece lógico lo que dice, es más, estoy bastante de acuerdo, pero eso de ser optimista así, simplemente, no se me da.
ejem, bueno, cambiando de tema quisiera pedir su cooperación: estamos formando un dúo de flauta-tiorba y necesitamos un nombre, para lo cual nos gustaría adoptar el de un monstruo medieval/mitológico de dos cabezas o dual en cualquier sentido, algo no muy conocido y que suene bien, cómo ven, nos ayudan?
muchos saludos, y gracias
Adictvm! muchas gracias por tu mensaje, bueno, por los dos mensajes, no estaba seguro de a dónde responderte. Janus suena muy bien, además es como el rey de Chipre a principios del siglo XIV, o sea que viene mucho a cuento.
te mando un abrazote, gracias otra vez
tragedia balbuena en tres intervenciones
mamá (en la sala): -"gabriel, te esperan en el blog, quieren unos versos calenturientos"
gabriel (en su cuarto): -"voooy, ya voooy, esperaaagh agh agh"
coro: -"ah pinche chamaco calenturiento".
fin.
espérenme, ando en chinga. ya no es unA, son todas -la unam, la chamba, la madreymedia.
Alguna vez pensé en enviar algo a este tan con-fluido blog, y como el cochinero ahora incita, transcribo lo siguiente:
PAUL VERLAINE
Aunque no esté parada
Aunque no esté parada
lo mismo me deleita tu pija
que cuelga —oro pálido— entre tus muslos
y sobre tus huevos, esplendores sombríos,
semejantes a fieles hermanos
de piel áspera, matizada
de marrón, rosado y purpurino:
tus mellizos burlones y aguerridos
de los cuales el izquierdo, algo suelto,
es más pequeño que el otro,
y adopta un aire simulador,
nunca sabré por qué motivo.
Es gorda tu picha y aterciopelada
del pubis al prepucio
que en su prisión encierra
la mayor parte de su cresta rosada.
Si se infla levemente, en su extremo
grueso como medio pulgar el glande se dibuja
bajo la delicada piel, y allí
muestra sus labios.
Una vez que la haya besado
con amoroso reconocimiento,
deja mi mano acariciarla,
sujetarla, y de pronto
con osada premura descabezarla
para que de ese modo —tierna violeta—
el lujoso glande, sin esperar ya más,
resplandezca magnífico;
y que luego, descontrolada,
la mano acelere el movimiento
hasta que al fin el “peladito”
se incorpore muy rígido.
Ya está erguido, eso anhelaba
¿mi culo o concha? Elige dueño mío.
¿Quizás una simple paja?
Eso era lo que mis dedos querían...
Sin embargo, la sacrosanta pija
dispone de mis manos, mi boca y mi culo
para el ritual y el culto
a su forma adorable de ídolo.
---
Provecho.
K.
¡¡¡¡MADRE DE GRISÓSTOMO!!!!
¡Pero qué antología más calenturienta!
Y PK deseándonos "Provecho"...
JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
JAJAJAJAAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJA
(¿Ya ves Raroalcabish?)
Carajo! La compu de la oficina no me deja, ni de chiste, divertirme con los comentarios a este tema. Me salen continuamente avisos de: CONTENIDO NO APTO DE ACUERDO CON LAS POLÍTICAS etc etc. o bien PÁGINA PROHIBIDA, SU INTENTO DE ACCESO SERÁ REGISTRADO PER SECULA SECULORUM EN SU BITÁCORA DE USO DE INTERNET.
Pero sigan, sigan. Está divertidísimo.
ADICTUM!!!! PSSST, PSSST!
(yo tampoco puedo parar de reirme, caraxo!)
¿No que no?
Ande yo (pero bieeen)Caliente presenta: pornosonetos.
Ah, y refresco vuestra memoria aquí.
¿No que no? CHABELO ES DIOS
una lástima no poder contribuir, caray!! Pero me han hecho reír muchísimo...
un beso perverso a todos los que han posteado algo apeteciblemente discorde con las políticas de la empresa de isabel. a los que no... bueno, también. que valga la pena.
Agh, algo falló en el refresco pa la memoria. De nuevo, el link.
Aún así, CHABELO ES DIOS.
CHABELO ES BACO!
BUENÍSISIMOS SUS LINKS!
(éste ha sido uno de los posts que más risas me han provocado...ya me hacía falta)
Gabs es un genio
tiene tanto ingenio
que rima la palabra rima
con la palabra rima
y genio
con ingenio.
(y nota que curiosamente
rime también
la palabra porno
con corno).
para isabel, encerrada en su celda:
donde quevedo quiere dejar de chaquetear
Quiero gozar, Gutiérrez, que no quiero
tener gusto mental tarde y mañana;
primor quiero atisbar tarde y mañana,
y asistir al placer y no al cochero;
hacérselo es mejor que no terrero;
más me agrada de balde que galana;
por una sierpe dejaré a Dïana,
si el dármelo es a gotas, sin dinero.
No pido calidades ni linajes,
que no es mi pija libro de becerro,
ni muda el coño, por el don, visajes.
Puta sin “daca” es gusto sin cencerro,
que al no pagar los necios, los salvajes,
siendo paloma, le llaman perro.
donde un sueño se convierte en hecho o viceversa
Soñaba cierta noche que tenía
entre mis piernas otra de una monja,
que como sanguijuela o como esponja
me chupaba la sangre que tenía;
y como era más cálida que fría,
de adulación más lejos y lisonja
que las que habitan plazas y la lonja,
no pude contentalla cual quería.
Desperté de mi sueño o borrachera
y, mohíno del caso y enfadado,
dije: "Más quiero alguna de copete,
que, si no quiero más de una carrera,
me deja más contento y más pagado,
y no monja que pasa diecisiete."
[ps. los 17 del último verso no son años sino acostones seguidos: o sea, monja insaciable.]
donde un anónimo escatológico expone un sueño obsceno
Después de algunos años que servía
un galán a una dama a quien amaba,
una noche soño que la gozaba
con gozo extraño, gusto y alegría.
A un compañero suyo que dormía
con él, creyendo ser la que él pensaba,
tantos besos y abrazos en él daba,
que despertarle hizo su porfía.
Al fin, viendo que el otro acontinuaba
lo comenzado, alzóse las falduelas
y púsole por blanco el culiseo.
Como el olor en la nariz le daba,
al despertar le dijo: "Mal las muelas
os huelen, mi señora, a lo que veo."
en el estante espera el libro del doctor Di Roma: Coños & Pijas: Obscenity in Renaissance poetry pero, por ahora, alguien trae un klínex?
bueno, también para CED, que anda buscando engaños oníricos
monjas insaciables vengan a mi!!!
las convoco!!!!
Creer en un dios significa comprender que la vida tiene un sentido.
CREO EN CHABELO y en chavela.
"hoy voy a la vida / antes iba, antes iba a la pinche muerte"
Qué chida antrobiótica jornalera la de ayer!!! Apenas la leí hoy, pero ya mismo la imprimo y se la paso a una amiga que se anda matando de hambre desde hace unos días.
Saludos a tod@s y buen provecho!
Ícaro (a punto de poner el corazón contento).
oye, ícaro, se me ha pasado buscarte el 'no pasarán'; lo lamento, prometo dedicarle rato esta tarde.
ps. en poeta con opaisaje, creo, viene la historia de ese poema.
Qué sarta de pendejadas snobs son éstas. Cómprate una vida, depravado
hahaha
Chido Alonso. Te agradezco de nuevo la atención. Yo también le sigo buscando hoy por la tarde. En "Las palabras del árbol" la Poniatowska habla, desde una aproximación menos erudita, pero más íntima, de ese y otros poemas de juventud, desterrados con posterioridad por el decepcionado poeta.
Por cierto, yo recuerdo una canción camionera de la infancia:
"Caminando por el bosque mi caballo tropezó/con la verga de un gorila que estaba tomando el sol./El gorila encabronado su madre le partió,/mi caballo medio muerto a su madre le mentó.../¡Oh Susana, no llores más por mí!/Si hoy me cojo a tu hermana, mañana te cojo a tí."
Ícaro.
anónimo,
mea culpa: en efecto, las mías sí son una sarta de pendejadas esnobs; otra: en efecto, también, me hace falta una vida (entretenida, la que tengo me aburre); depravado se me hace un poco más extraño pero supongo que no tenías a la mano tu thesaurus o tal vez te referías a los poetas estos [menos depravados que cachondos, creo]: aretino, quevedo, góngora, etc, en cuyo caso no tengo nada que decir;
si prefieres leer algo sin esnobismo, he aquí un par de blogs recomendables:
chicas 123
pajas amateur
son un poco rupestres pero no creo que te molesten...
------
ADVERTENCIA. el siguiente comment puede repeler a anónimos antiesnobs.
en la mañana venía pensando en la palabra sarta. hace mucho se usaba para decir "atado" pero con un tono prestigioso, como en estos versos de quevedo:
"La boca, que apuras perlas,
dice que come con sartas,
y por labios colorados
dos búcaros de la Maya;"
o en el párrafo de lucas alamán que leí en la mañana:
"En todo el trayecto salían a recibirlo las autoridades y gobernadores , teniendo el camino barrido y adornado, presentándole sartas de flores con arengas de cumplimiento en sus idiomas"...
ahora, fuera del léxico de construcción (sarta de tubos, sarta de varilla, etc) de plano es casi imposible oír la palabra en un contexto no negativo (ej. de google):
"sarta de mentiras"
"sarta de insultos"
"sarta de mafiosos"
"sarta de pendejadas"
en fin.
antOnio: no tienes nada que agradecer, tu honestidad arranca eso y más. espero estés bien.
alon: less bluntness and more kavafis, no?
Sí!! Kavafis!! Kavafis!!!
Desde acá aplaudimos a Ruvadear por darle oficio al Anónimo antiesnob. Te lo va a agradecer, querido.
Aunque yo creo que antes ya le tomó la palabra a PK y sacó provecho de nuestras depravaciones.
Anónimo antiesnob: era envidia o mojigatería la tuya?
no, querida (¿querido?) c'est moi,
por ahora es pura porquería sabrosa: kavafis et al son demasiado exquisitos para el día de hoy...
ícaro,
lo busqué: no pasarán no aparece en la obra poética completa; seguiré buscando.
bueno, en vista de que hay dos peticiones de kavafis,
¡venga!
jeje. no había doble intención ahí atrás. curiosamente, sólo encontre esos ejemplos en google, que no fueran negativos...
Rvdst: What are you talkin' bout?
puta madre! acabo de encontrarme sarta de ladrones en quevedo!
matizo lo dicho, mi buen anónimo sartorio.
oye, hilda,
ya quedó lista la lista de películas. esperamos las tuyas!
Gracias señores! Al fin fuera de la celda. Ahora sí voy a leer -con calma y completitos- los comentarios al post calenturiento. Vendredi, samedi, dimanche... qué rico. Disfrutemos todos.
este blog está bien chingón.
chapeau, don alonso
pues muchas gracias, jl. bienvingut.
Buenísima selección. Entre la picaresca y el reconocible talento técnico de estos ya clásicos imperdibles. Estpendo. Ha sido un muy buen descubrimiento el de tu blog que recorro
pues muchas gracias, ángel noctámbulo. paséate a tu gusto por antrobiótica.
Estos son algunos versos del estado de guerrero que se cantan en sones llamados "chilenas"
Dame lo que yo te pido
que no te pido la vida:
de la cintura p´abajo
de las rodillas p´arriba
A una mujer que es torera
le dieron tan gran cogida,
que su amiga la soltera
ya pidió la alternativa.
A la señora de enfrente
se le ha muerto el marido,
y por temor al difunto
se viene a dormir conmigo.
jaja, gracias moto, están muy divertidos!