bought at the drugstore


mándalo por mail



acuérdate de mí­ (en los dí­as de tu juventud)(?)



All personal information that you provide here will be governed by the Privacy Policy of Blogger.com. More...




comprado muy barato en la tiendita
y empeñado y después visto en el parque
escuchado en la calle, familiar
aunque reconocido apenas, visto
y seguido llevado a casa, puesto
en la almohada, cambiado
o empeñado o perdido,
comprado en la tiendita de la esquina
en el semáforo a las nueve en punto
releído memorizado re-
bobinado, encontrado inapropiado,
destruido hecho pedazos y empeñado,
escuchado en la calle
entrevisto en el día
entrevisto en un sueño
escuchado en el parque
estudiado una noche cuidadosa-
mente por un espeleólogo inglés
de la CSCA, de civil,
copiado en notas en español pobre
perdido en esas notas,
extraño y ordinario
y triste pero cierto
o exagerado pero cierto, cierto
como es cierto que ríe el hombre y vuelan
los gorriones y como exagerado
es que los hombres cambian y el océano
permanece y avanza el hombre y luces
s’encienden y es de noche y esto es serio;
como la niña sabe
y es pequeño y es cierto
como sabe el plomero
y es inútil y es cierto
como sabe el anciano
y es grotesco y es cierto,
como ríen los hombres, como piensan,
y esto es serio y es cierto
exagerado y cierto,
comprado en la tiendita de la cuadra
donde las motos dan la vuelta y sopla
el viento y es de noche o es de día,
comprado como un último recurso
y para presumírselo a una estatua
comprado en las rebajas
comprado en el semáforo a las nueve
robado para verse bien comprado
para lucirse para vacunarse
comprado porque sí para tenerlo:
roto o vendido o regalado o usado
y olvidado o tirado
o perdido. perdido.


6 comments

  1. Blogger alonso ruvalcaba 

    si a alguien le interesa:

    k. fearing / green light

    Bought at the drug store, very cheap; and later pawned.
    After a while, heard on the street; seen in the park.
    Familiar, but not quite recognized.
    Followed and taken home and slept with.
    Traded or sold. Or lost.

    Bought again at the corner drug store,
    At the green light, at the patient�s demand, at nine o�clock.
    Re-read and memorized and re-wound.
    Found unsuitable.
    Smashed, put together, and pawned.

    Heard on the street, seen in a dream, heard in the park, seen
    by the light of day;
    Carefully observed one night by a secret agent of the Greek
    Hydraulic Mining Commission, in plain clothes, off
    duty.
    The agent, in broken English, took copious notes. Which he
    lost.
    Strange, and yet not extraordinary.
    Sad, but true.

    True, or exaggerated, or true;
    As it is true that the people laugh and the sparrows fly;
    As it is exaggerated that the people change, and the sea stays;
    As it is that the people go;
    As the lights go on and it is night and it is serious, and just
    the same;
    As some one dies and it is serious, and the same;
    As a girl knows and it is small, and true;
    As the corner hardware clerk might know and it is true, and
    pointless;
    As an old man knows and it is grotesque, but true;
    As the people laugh, as the people think, as the people
    change,
    It is serious and the same, exaggerated or true.

    Bought at the drug store down the street
    Where the wind blows and the motors go by and it is always
    night, or day;
    Bought to use as a last resort,
    Bought to impress the statuary in the park.
    Bought at a cut rate, at the green light, at nine o�clock.
    Borrowed or bought. To look well. To ennoble. To prevent
    disease. To entertain. To have.
    Broken or sold. Or given away. Or used and forgotten. Or
    lost.

  2. Blogger grabiel 

    es exagerado quel océano permanezca.

    **

    a nadie le interesa :·(

  3. Blogger Adrián Santuario 

    ¿qué? ¿cómo era?:


    ¿Es
    Paso-a-pasito
    O
    Pasa
    Papacito?

  4. Blogger alonso ruvalcaba 

    :·(

  5. Blogger Israel V.R. 

    Igual te olvidas del ranaleph

    http://serpientefuriosa.blogspot.com/2009/02/el-aleph-una-rana-el-ranaleph.html

  6. Blogger costa sin mar 

    eso!!!!!!!!!!!!!!!!
    uyuyuyuyu

comments

      Convert to boldConvert to italicConvert to link

 


  • EL PROFILE (COMPLETO)
    BREVE MANIFIESTO ANTROBIÓTICO

    THE SPECTATOR

    CLIC: BLOGS OF "NOTE"

    -------------

    DANZA CON LOBOS

    -------------

    ERECCIONES Y HUMEDADES LAS QUEJAS DEL JOVEN WERTHER PURA POESÍA TRADUCIR/SER OTRO DRUNK, THAT'S ALL GLOTONERÍAS ANYBODY FANCY A LINE? LA LISTA ANTROBIÓTICA

    -------------

    -------------

    ARCHIVO LECUMBERRI